4 марта в Национальной библиотеке состоялась презентация неоконченного романа Газимагомеда Галбацова «Суракъат»
Об этом романе слышали все, кто знал Галбацова. Знали, что он трудился над ним долгие годы, знали, что он очень важен для него… Но он остался недописанным. После тяжелой непродолжительной болезни Галбацов ушел от нас. Друзья решили исполнить его волю и выпустить роман. Как и все писатели, поэты, Галбацов очень хотел, чтоб его произведения дошли до читателя. Его друг Кайтмаз Абдулхаликов и редактор книги Баху Мухидинова за короткий срок подготовили и издали роман. Самые близкие люди этого удивительно талантливого художника, журналиста, поэта, писателя, публициста говорили, что одним из последних желаний его было дописать этот роман, пьесу «Чанка»… поработать. «Если бы Всевышний даровал мне еще несколько лет жизни, я хотел бы уехать к себе в Батлаич и в тишине работать, написать задуманное, дописать все, что не успел, все, от чего меня отвлекала всегда жизнь и необходимость зарабатывать деньги…» – вспоминают они его слова. В замыслах осталось очень многое, многое он успел и при жизни. Баху Мухидинова, которая вместе с ним занималась его творчеством и продолжает им заниматься, отметила, что к 55-летию писателя готовится к выходу сборник его публицистики, по крупицам собранный ею за долгие годы, и сборник драматургии. В день, когда проходила презентация книги Галбацова «Суракъат», многие поэты и писатели отправились на мероприятие в Хунзах в связи с объявленным Годом литературы. Потому мероприятие получилось менее официозным и более душевным, непохожим ни на одну другую презентацию и очень похожим на самого Галбацова. На презентацию пришли его друзья и коллеги, почитатели его таланта, те, с кем он мимолетно встречался на жизненном пути, и те, кто был рядом с ним годами… Вел мероприятие заведующий отдела грамматических исследований ДНЦ РАН Магомед Магомедов. Презентация проходила в свободной форме – каждый, кто хотел высказаться о нем или его романе, просто подходил к микрофону и говорил. Журналист, редактор журнала «Дагестан», друг и соратник Галбацова Магомед Бисавалиев назвал этот роман разговором с писателем. «Мне сегодня тяжело говорить о Галбацове в прошедшем времени, потому как я еще не свыкся с мыслью, что его больше нет с нами, нет рядом. Я прочел утром несколько глав романа. Это было удивительным откровением, это был мой разговор с Газимагомедом. В свойственной только ему манере он увел меня туда, в глубь веков, во времена правления Сураката, в мир, изобилующий суевериями и мистикой, так им любимой», – рассказал он. О значении его творчества рассказал профессор Муса Гаджиев, который назвал Галбацова совершенно нетрадиционным для дагестанской литературы писателем: «Появление Газимагомеда Галбацова стало чем-то новым, доселе невиданным событием в истории дагестанской литературы. Этот человек ломал все стереотипы своим творчеством, таким новым, таким непохожим на все то, что писалось до него. Я считаю, что эту книгу обязательно необходимо перевести на русский язык, чтобы ее могли прочитать все любители его творчества». Каждый из выступавших говорил важные, трогательные и даже порой наивные, но очень искренние слова. Некоторые читали стихи, посвященные ему. Ко дню рождения Газимагомеда Галбацова собравшиеся решили провести вечер его памяти. На мой взгляд, самые важные слова озвучил односельчанин, учитель и наставник Галбацова Шамиль Мухидинов: «Незадолго до смерти мы ездили с ним вместе в село. Всю обратную дорогу говорили о литературе… Я сейчас, слушая ваши слова, вспоминал о том, что говорил ему в этом долгом разговоре, и понял, что не сказал ему самого главного. Я не сказал, что ценю его как писателя, журналиста, я не похвалил его. Не знаю, у нас не принято говорить такое, но я хочу призвать каждого из вас: давайте с вами ценить друг друга, пока мы живы. Давайте не стесняться хвалить друг друга за успехи. Я не сказал ему этих слов. Возможно, это были те слова, которых он ждал. Но он знал мое отношение к нему и к его творчеству, так как я сам когда-то посоветовал ему попробовать писать, слушая однажды его очень красноречивый, необычный монолог. С тех пор все, что писал, он приносил ко мне на оценку. И даже где-то у меня есть стихи Галбацова, которые он сжег, а я сохранил». Действительно, многие не понимают творчество Галбацова, для этого нужен философский склад ума… Даже названия книг говорят сами за себя: «Камни», «И пошел снег…», «Откровения падающего вверх», «Три солнца»… Еще долго не утихали разговоры и воспоминания о нем, люди не хотели расходиться. Где-то вдалеке, на последнем ряду сидел Магомедтамир Синдиков, который был одним из самых близких его друзей. Было ощущение, что он хочет выступить, но не решается. Позже, когда все разошлись, узкий круг его друзей и коллег решили продолжить вечер памяти и вернулись в студию «Авар ТВ». Позвонил Магомед Бисавалиев и сказал, что Синдиков хочет записать новую песню о друге. Позже, когда они уже пришли, стало понятно, что это было прощание с Галбацовым. Первые же аккорды, и надрывным, душевным синдиковским голосом слова: «Я опустил в черную землю белое тело, Оставив там друга, закрыл за ним дверь, Прощайте, глаза, что закрылись, Солнце исчезло за горой В мир иной…».
И в конце: «Я остался один. Словно тело в земле. Сегодня зазеленело дерево, посаженное на его могиле, Оно сказало мне, что жизнь никогда не закончится – Песни, люди, дороги – им не будет конца»… |
Новости по теме